Примеры употребления "зовём" в русском

<>
И это особенное рекурсивное свойство, которое мы зовём самосознанием, я считаю Чашей Грааля нейробиологии, неврологии, и надеюсь, однажды, мы поймём как оно происходит. Y esta peculiar cualidad recursiva que llamamos auto conciencia, que yo creo que es el Santo Grial de la neurociencia, de la neurología, y ojalá, algún día, entenderemos cómo funciona.
Если вы можете найти способ взять племя, членом которого вы являетесь и подтолкнуть его вперед по всем этим уровням племенной эволюции к тому, что мы зовем Уровень Пять, который является вершиной. Si pueden encontrar la manera de tomar las tribus a las que pertenecen y empujarlas hacia adelante a través de estas etapas tribales a lo que llamamos Etapa 5, la cual es la cima de la montaña.
Гравитация Земли изменит его орбиту, и если он попадет в это "окно", в форме фасолины, но мы зовем его замочной скважиной, то земное притяжение отклонит его настолько, что через 7 лет, 13 апреля, кстати, в пятницу, 2036 года. La gravedad terrestre desviará su trayectoria tanto que, si todo coincide, si pasa por esta región del espacio en forma de fríjol, o de riñón, llamada el "ojo de la cerradura", la gravedad lo desviará justo lo suficiente para que siete años más tarde el 13 de abril, un viernes, se los digo, del año 2036.
Пилота, я знал, звали Трой. El piloto, sabía, se llamaba Troy.
Потому что ее так звали. Ya que ese era el nombre de ella.
Если зовет Джонни, нужно идти. Johnny llamaba y uno iba.
"Он скончался, его звали Хосро." "Bueno, el falleció, pero su nombre era Khosro".
Его отец зовёт его Томом. Su padre lo llama "Tom".
Молодого человека звали Эварист Галуа. El nombre de este hombre joven era Evariste Galois.
Их зовут Том и Кен. Se llaman Tom y Ken.
Его зовут Джеймс Кофи Аннан. Su nombre es James Kofi Annan.
Мои друзья зовут меня Томом. Mis amigos me llaman Tom.
Их зовут Патрис и Пэти. Sus nombres son Patrice y Patee.
Нет, меня зовут не Мария. No, no me llamo María.
Скажи мне, как тебя зовут. Dime tu nombre.
Скажите мне, как Вас зовут. Dígame cómo se llama.
Здравствуйте, меня зовут Кристофер Макау. Hola, mi nombre es Christopher Makau.
Меня зовут Тамако, а тебя? Me llamo Tamako, ¿y tú?
Его звали Сержио Виейра де Мелло. Sergio Vieira de Mello era su nombre.
Этого молодого человека зовут Джозеф. Este caballero se llama Joseph.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!