Примеры употребления "говорим" в русском с переводом "hablar"

<>
Вот о чём мы говорим. Eso es de lo que estamos hablando.
Мы говорим о местной еде. Hablamos de comida local.
Мы говорим об энергичном, свежем. Hablamos de algo audaz, fresco.
Мы говорим о водных войнах. Hablemos ahora de las guerras por el agua.
Мы много об этом говорим. Estamos hablando mucho sobre esto.
Мы говорим об энергетической независимости. Hablamos de independencia energética;
Мы не говорим о Коннектикуте. No estamos hablando de Connecticut.
Мы все говорим по-английски. Todos hablamos inglés.
Мы говорим о нём что попало. Hablamos de él ambiguamente.
Мы сейчас говорим о 1995 годе. Estamos hablando del año 95.
Поэтому мы говорим о перераспределении обязанностей. Hablamos en términos del llamado "desplazamiento de tareas".
И мы говорим о различных идеях: Y hablamos de ideas diferentes.
Я не знаю, о чём мы говорим. No sé de qué estamos hablando.
Мы говорим о мире во всем мире. Se habla de alcanzar la paz mundial.
Мы говорим об этом в относительных терминах. Hablamos en términos relativos.
Мы говорим о том, что тонем в данных. Hablamos acerca de ahogarnos en datos.
В общении с кем-нибудь сначала говорим мы. Cuando conversamos con alguien, hablamos.
Мы говорим лишь об этой одной стороне войны. Sólo hablamos de un lado.
Мы не говорим сейчас о Гарри Поттере, так. No estamos hablando de Harry Potter.
То, о чем мы говорим - это права человека. Así que de lo que estamos hablando aquí es de derechos humanos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!