Примеры употребления "вы" в русском с переводом "ud"

<>
Как бы Вы себя чувствовали? ¿Cómo se sentiría?
И вы ужасаетесь унижению поражения. Se le tiene terror a la humillación de la derrota.
Занимайтесь тем, что вы любите. Pero hay que hacer cosas que se ama.
И вдруг вы видите машину. De repente, se ve un coche.
В общем, вы меня поняли. Ya se hacen una idea.
Вы можете видеть здесь надрезы Hay unas ranuras aquí, se pueden ver.
"Почему вы называете себя атеистами?" "¿Por qué se hacen llamar "ateos"?
Вы будете поглощены красным гигантом." Un gigante rojo le atrapará."
вы награждаете каждую маленькую попытку - se recompensa el más mínimo esfuerzo.
Не могли бы вы подняться? ¿Le importaría ponerse en pie?
Тогда, вы можете сделать орган. Bien, entonces se puede hacer un órgano.
Что бы вы хотели поесть? ¿Qué le gustaría comer?
Как вы объясните эту перемену? ¿A qué se debe este cambio?
Вы начинаете изучать источники волнений. Empiezas a mirar las cosas que se relacionan con tus tensiones.
Они смеялись больше, чем вы. Ellos se rieron aún más de lo que ustedes se ríen ahora.
Это - вы можете заказать их. Todo se puede ordenar.
Итак, Вы застряли в автобусе. Por eso uno se apretuja en el autobús.
"Вы ей еще не сказали?" "¿aún no se lo has dicho?"
И если вы упустите время, Y, como ya saben, si se deja pasar un tiempo.
Вы его больше не контролируете. Se va de control.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!