Примеры употребления "всех" в русском с переводом "todo"

<>
Эти люди ненавидят всех иностранцев. Esta gente odia a todos los extranjeros.
Так что это касается всех. Así que, en cierto modo, es asunto de todos.
Корень всех кризисов суверенного долга La raíz de todas las crisis de deuda soberana
Ей придётся готовить на всех. Ella tendrá que cocinar para todos.
Он работал изо всех сил. Él trabajó con todo su esfuerzo.
Я говорю о всех компаниях. Estoy hablando de todas las empresas.
Во всех словарях есть ошибки. Todos los diccionarios contienen errores.
У всех языков есть культура. Todas las lenguas tienen una cultura.
у всех нас есть тела. todos tenemos un cuerpo.
Сделать глобализацию эффективной для всех Hacer que la mundialización beneficie a todo el mundo
Он помирит всех ваших родственников. Va a unir a toda la familia.
Я надеюсь - будет для всех. Espero que todos lo puedan usar.
Всех, кто покупал наши картины. A toda la gente que compró nuestra obra.
Это совокупность всех этих элементов. Son todas estas cosas.
Детей всех возрастов, вроде нас. Básicamente a niños de todas las edades como nosotros.
Приветствую вас всех из Пакистана. Saludos para todos desde Pakistán.
Допустим мы всех их протестировали. Ahora supongamos que le hacemos la prueba a todos.
Таково самомнение всех великих держав. Esa es la vanidad de todas las grandes potencias.
Я кричу изо всех сил! ¡Estoy gritando con todas mis fuerzas!
Ты знаешь всех этих людей? ¿Conocés a toda esta gente?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!