Примеры употребления "вам" в русском с переводом "ud"

<>
Вам позволено ненавидеть этих людей. A ustedes se les permite odiar a esa gente.
Вам даётся простенький аудио отрывок. Se les entregaría un simple clip de audio.
я по вам очень скучаю Le echo de menos mucho
Я желаю Вам всего наилучшего Le deseo la mejor suerte
Пожалуй, дадим вам время подольше". Mejor le damos una cuña más larga."
Возможно, результат вам даже понравится. Y puede ser que le guste.
Так что я вам объясню. Así que, yo se los diré.
Как вам будет угодно, сэр. Si no le importa, Sr.
Вам хочется спать после этого. Le empieza a dar sueño.
Именно это вам и нужно." Eso es lo que Ud. necesita".
Вам какая машина больше нравится? ¿A usted, qué coche le gusta más?
Вам нужно видеть что делать. Allí hay que ver lo que se hace.
Я так по вам скучаю le extraño mucho
Лучше Вам спросить доктора Танака. Sería mejor que le preguntases al Dr. Tanaka.
Вам нужен костюм под давлением. Se necesita un traje presurizado.
Но Вам необходмы ресурсы, поддержка. Pero se deben tener los recursos, el apoyo.
Я скажу Вам моё мнение. Le daré mi opinión.
Я забыл рассказать вам про масштаб. Y se me olvido decirles la escala.
Вам также известны и необходимые трудозатраты. También sabes cuánto trabajo se necesita.
Я вам расскажу, как это произошло. Le voy a contar lo que sucedió.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!