Примеры употребления "Сколько" в русском с переводом "cuánto"

<>
Сколько у тебя близких друзей? ¿Cuántos amigos íntimos tienes?
Он сколько зарабатывает за месяц? ¿Cuánto gana él al mes?
Сколько стоит каждый килограмм перевеса ? ¿Cuánto vale cada quilo de más?
Сколько на это нужно денег? ¿Cuánto dinero hace falta para hacer esto?
Сколько времени поезд идет до …? ¿Cuánto tarda el tren a ...?
Сколько десятков тысячелетий тому назад? ¿Cuántas decenas de miles de años?
Сколько в этой комнате отцов? ¿Cuántos padres hay aquí presentes?
А во сколько обходится эксплуатация? ¿Y cuánto cuesta?
Сколько власти в нашем распоряжении? ¿Cuánto poder tenemos?
Сколько будет стоить такая репатриация? ¿Cuánto costaría semejante repatriación?
"Сколько у меня теперь слов?" "Bueno, ¿y esta vez cuántas palabras tengo?"
Сколько студентов в твоём университете? ¿Cuántos estudiantes hay en tu universidad?
Сколько деревьев в этом парке? ¿Cuántos árboles hay en este parque?
Сколько исландцев живёт в Германии? ¿Cuántos islandeses viven en Alemania?
Сколько людей осталось в автобусе? ¿Cuántas personas se quedaron en el autobús?
сколько можно выгадать благодаря обману, ¿Cuánto puedo ganar haciendo trampa?
Сколько суток действителен мой билет? ¿Cuántos días es mi billete válido?
А сейчас, сколько здесь объектов? ¿Ahora, cuántos objetos hay?
Сколько нужно платить за перевес? ¿Cuánto se paga por exceso de equipaje?
Сколько из вас знают его? ¿Cuántos lo conocen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!