Примеры употребления "Даже" в русском с переводом "incluso"

<>
Даже замедление экономики является трудным: Incluso desacelerar la economía es difícil:
Даже технология хочет чистой воды. Incluso la propia tecnología quiere agua limpia.
Даже у параноиков есть враги. Incluso los paranoides tienen enemigos.
Некоторые даже обещали построить газопроводы. Algunos incluso han prometido construir gasoductos.
Здесь даже существует музей долголетия. Allí existe incluso un museo dedicado a la longevidad.
Он даже может изменить вас. Incluso puede cambiarte a tí.
они даже работают для него. incluso trabajaban para él.
Они замедляют даже обмен генами. E incluso la circulación de los genes.
процент среди молодёжи даже выше. el porcentaje es incluso mayor entre los jóvenes.
Есть даже некоторые из США. Incluso hay algunos de los Estados Unidos.
Даже крупные животные едят насекомых. Incluso los animales más grandes comen insectos.
Даже слепец скажет Transparency International: Incluso un ciego dirá a Transparencia Internacional:
Даже у Германии показатели лучше. Incluso Alemania está teniendo un mejor desempeño.
Сегодня даже существуют зеркала, измеряющие пульс. Incluso hay espejos hoy en día que pueden tomar el pulso.
Даже информационная ценность телевидения оказалась мечтой: Incluso el valor informativo de la televisión resultó ser un sueńo:
И даже есть суперстимулы для привлекательности. Incluso estímulo supranormal para lo lindo.
Даже в Бангладеш есть непокрытые участки. Incluso en Bangladesh, hay algunos lugares que carecen de ella.
Есть даже вакцина от этой болезни. Incluso hay una vacuna para la enfermedad.
Даже Земля искривляет пространство вокруг себя. Incluso la tierra deforma el espacio a su alrededor.
Хотя аль-Сауды отклоняют даже умеренность. Sin embargo los al-Saud rechazan incluso la moderación.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!