Примеры употребления "я боюсь" в русском

<>
Я боюсь, что он сделает ошибку. I am afraid he will make a mistake.
Я боюсь кошек. I am afroid of cats.
Я боюсь, это звучит как требование, но не мог бы ты вернуть мне деньги, которые я одолжил тебе на днях? I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
Я боюсь, твой план не сработает. I am afraid your plan will not work.
Я боюсь идти один. I'm afraid to go alone.
Я боюсь высоты. I am afraid of heights.
Я боюсь обидить тебя. I am afraid of offending you.
Я боюсь, что он может опоздать на поезд. I fear that he may be late for the train.
Я боюсь, после этой истории у него сложится неверное впечатление. I'm afraid the story will give him a wrong impression.
Я боюсь, что ты не можешь. I'm afraid you can't.
Я боюсь, что будут проблемы. I am afraid of having trouble.
Мэри очень больна и, я боюсь, она умирает. Mary is very ill and I'm afraid she is dying.
Я боюсь темноты. I'm afraid of the dark.
Я, наверное, буду первым министром иностранных дел Польши, кто такое скажет, но тем не менее: я боюсь германской мощи меньше, чем начинаю бояться их бездействия. I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
Я боюсь собак. I am afraid of dogs.
Не понимаю, почему некоторые боятся новых идей, я боюсь старых. I can't understand why people are frightened of new ideas. I'm frightened of the old ones.
Я боюсь пауков. I'm afraid of spiders.
Я боюсь, да I'm afraid so
Я боюсь, мне могут понадобиться еще операции. I fear I may need more surgery.
Я боюсь, что пациенты желают умереть лишь потому, что они не получают адекватного ухода. I'm afraid that patients ask to die because they don't receive adequate care.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!