Примеры употребления "эффективнейшим" в русском с переводом "effective"

<>
Какой из методов наиболее эффективен? What is the most effective method?
Их кислота эффективна лишь вблизи. Their acid is only effective at close range.
Очень эффективное маленькое оружие, э? Quite an effective little weapon, eh?
Эффективное использование аннотаций со ссылками Effective use of link annotations
ВСЕ НЕОБХОДИМОЕ ДЛЯ ЭФФЕКТИВНОЙ ТОРГОВЛИ EVERYTHING YOU NEED TO TRADE THE MARKETS EFFECTIVELY
Также весьма эффективной является иммунизация. Immunization is also highly effective.
создание эффективной вакцины против ВИЧ. the development of an effective HIV vaccine.
демократические правительства без эффективной оппозиции. democratic governments that face no effective challenge by an opposition.
Совет: Наиболее эффективны короткие подписи. Tip: An effective caption is usually brief.
Эффективные стратегии дешевы и просты: Effective strategies are cheap and simple:
Эффективный надзор поможет искоренить успокоенность. Effective oversight can root out complacency.
Смех может быть эффективным оружием. Ridicule can be an effective weapon.
• … ADI особенно эффективен во флэтовых рынках. • … the ADI is particularly effective in ranging markets.
Насколько эффективна помощь во время бедствий? How Effective is Disaster Relief?
Самая эффективная реклама против курения - эта: The most effective anti-smoking ad was this one.
IEFF- эффективная сила света в канделах; IEFF is the effective luminous intensity in candela;
Военный ответ Индии эффективно похоронил переговоры. India’s military response effectively buried the talks.
Действующие примеры эффективного использования кольцевых галерей. Actual examples of effective uses of the carousel format
*эффективное соревнование и деятельность рыночных сил; effective competition and operation of market forces;
Критически важно обеспечить эффективное международное сотрудничество. Effective international cooperation is critically important.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!