Примеры употребления "этого" в русском с переводом "this"

<>
Стекляшки не коснутся этого тела. Cubic zirconia does not touch this body.
Для этого есть четыре причины. There are four reasons for this.
Нам нужно найти этого подрывника. We got to find this bomber.
Китай – это Америка этого века. China is the America of this century.
Сдерживание — ключевая часть этого уравнения. Deterrence is an indispensable part of this equation.
Для этого выполните следующие шаги. To do this, follow these steps.
Муха чувствует присутствие этого хищника. The fly is going to sense this predator.
Последствия от этого иногда непредсказуемы. This can sometimes have unintended consequences.
Для первого этапа этого достаточно». For the first stage this is enough.”
Впрочем, роль этого феномена переоценивают. But this phenomenon has been overestimated.
Для этого существует две возможности: There are two ways to do this:
И вы этого не понимаете. And you don't understand this.
Позвольте мне начать с этого. So let me start with this.
У этого лекарства вкус лучше. This medicine tastes bitter.
Что мы из этого поняли? What have we learned from these places?
Мэтью Харли - первый автор этого. Matthew Hurley is the first author of this.
machine_id для этого клиента. The machine_id for this client.
Вот ранний дизайн этого дома. This is the earlier design of that house.
Мы управляем продажей этого дома. We are handling the sale of this house.
Они тоже часть этого мира. They are also part of this world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!