Примеры употребления "шёл" в русском с переводом "walk"

<>
Он просто шёл по рельсам. He was just walking down the tracks.
Я шёл бесцельно по улице. I walked aimlessly about the street.
Я шёл, и увидел вас. I was walking round and I saw you.
Я долго шёл пешком и устал. I am tired from a long walk.
Так он быстро шёл или бежал? Well, was he walking fast, or was he hightailing it?
Я шёл тихо, боясь разбудить ребёнка. I walked softly for fear of waking the baby.
Дорогой смерти шёл я к вам. I walked the road of death to you.
Я шёл назад от набережной Венис Бич. I walked back from this Venice Beach.
Проф видел, как я шёл по дорожке. Yeah, prof saw me walking down the driveway.
Я шёл по вагонам поезда, чтобы найти место. I walked through the cars of the train to find a seat.
Я шёл по тротуару когда он сорвался с места. I was just walking up when the guy pulled away.
Как ты шёл с тростью и двумя кружками кофе? How did you walk with the cane and the two coffees?
Мне уже не нужны были костыли: я шёл по воздуху. I didn't need the crutch anymore, I was walking on air.
Это был первый раз, когда я шёл вдоль реки Могами. It was the first time I'd walked along the Mogami River.
Его там не было, так что вторую половину дня я шёл обратно. And he wasn't there, so I walked all afternoon back.
Я шёл по парку, когда услышал, как кто-то позвал меня по имени. I was walking in the park, when I heard my name called.
Я просто шёл по Рыночной улице и она была в щели между булыжниками. I was just walking down Market Street and there it was, between two cobblestones.
Он заметил, что когда шёл по улице, никто больше не пытался его обидеть. He noticed that when he was walking down the street that nobody came up to him and harassed him anymore.
Я просто шёл по улице и вдруг они заметили мою шапочку для намаза. I was just walking down the street, and they saw my prayer cap.
Я был в Индии и шёл по улице, когда увидел художников, оформляющих рекламные щиты. I was in India, and I was walking down the streets, and I saw a billboard painter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!