Примеры употребления "чужие" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все233 others42 foreign35 someone else's30 stranger27 другие переводы99
На теле города чужого чужие лица. Strange faces on the strange city's body.
Эй, я одинокий, с работой, без болезней, начитанный, симпатичный как пушистик и отлично притворяюсь, что мне нравятся чужие дети. Hey, I'm single, employed, disease-free, well-read, cute as a bug and perfectly capable of pretending to like other people's children.
Не лезь в чужие дела, пацан. You need to mind your business, boy.
Ты всегда вламываешься в чужие апартаменты? Do you always break into people's apartments?
Детектив сует нос в чужие дела. The detective wants to know what's going on.
Не сую нос в чужие дела. Staying out of people's business.
Почему вы должны носить чужие чемоданы? Why should you carry other people's bags?
И совать свой нос в чужие дела. And sticking your nose in other people's business.
Не суй свой нос в чужие дела! Keep your nose out of other people's relationships!
Она не совала нос в чужие дела. She didn't pry.
Гораздо больше можно узнать, собирая чужие вещи. You learn much more packing someone's things.
А теперь ты вламываешься в чужие дома. And now you're breaking into folks' homes.
Кто сует свой нос в чужие дела? Who's up in everyone's business?
Ты вламываешься в чужие дома без разрешения? You get to houses without permission?
Я не сую нос в чужие дела. I made a point to mind my own business.
Вечно сует свой нос в чужие дела. She's always up in everyone's business.
Когда ничего не чувствуешь, легко осуждать чужие чувства. Without experience, it's easy to frown on other's failings.
В клоповниках люди не суются в чужие дела. People mind their own business in fleabags.
Тут главное не совать нос в чужие дела. The trick of business is to mind your own.
Кто ты такой, что влезаешь в чужие дела? Who are you to officious?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!