Примеры употребления "что и требовалось доказать" в русском с переводом на английский

<>
Я считаю, что к сожалению, доказал то, что и требовалось доказать. I think I unfortunately proved what I set out to prove.
Что и требовалось доказать. Q.E.D.
Чтение для ума тоже самое, что и пища для тела. Reading is to the mind as food is to the body.
Ты сделала то что и была обязана. You did what you had to do.
Том закончил университет в том же году, что и Мэри. Tom graduated in the same year as Mary.
Нынче мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году. This year we offer the same language course as last year.
Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам. There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.
Не знаю, что и сказать. I just don't know what to say.
В этом году мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году. This year we offer the same language course as last year.
Том ходит в ту же школу, что и Мэри. Tom goes to the same school as Mary does.
Ты будешь говорить и делать то же, что и твои родители, даже если покланёшься никогда этого не делать. You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do it.
Как минимум в английском языке все названия континентов заканчиваются на ту же букву, что и начинаются. In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with.
Написав на себе непонятно что и получив непредвиденный результат, что ты будешь делать? When you have things you don’t understand written on you, what will you do, if you get unexpected results?
Если можно сказать, что тигр - это большая кошка, то можно сказать, что и кошка - это маленький тигр. If one can say that a tiger is a big cat, one can also say that a cat is a small tiger.
У меня та же проблема, что и у вас. I have the same trouble as you have.
Я не знаю, что и думать. I don't know what to think anymore.
Если твои чувства всё ещё те же, что и в прошлом апреле, скажи об этом прямо сейчас. If your feelings are still what they were last April, tell me so at once.
Я чувствую то же, что и господин Исода. I feel exactly the same as Mr Isoda.
Я не знаю её, и думаю, что и не хочу. I don't know her and I don't think I want to.
Эйфелева башня находится в том же городе, что и Лувр. The Eiffel Tower is in the same city as the Louvre Museum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!