Примеры употребления "чистишь" в русском с переводом "clean"

<>
Как будто чистишь авгиевы конюшни», — сказала она. It is like trying to clean the Augean Stables."
Эй, Томми, ты так бодро чистишь эту жаровню. Hey, Tommy, you look pretty chipper cleaning that fryer.
Приходишь в чей-то дом и чистишь свою одежду. Coming to someone's house, and dry cleaning your clothes.
Каждую пятницу, ты чистишь свою трубу и готовишь мясной рулет нацистам. Every Friday you clean your trumpet and prepare meatloaf for Nazis.
Чистил ружьё, а оно выстрелило. I was cleaning a gun, and it went off.
Берта никогда не чистила гриль. Berta never cleans the grill.
Вы будете чистить клетки животных. You'll clean the animal cages.
Особенно ряд с чистящими средствами. Especially the aisle with cleaning products.
Я чищу зубы зубной щёткой. I clean my teeth with a toothbrush.
Эта салфетка чистит и увлажняет руки. This wipe clean hand and moisturise hand.
Начинайте отсюда и чистите до конца. Start from the front and clean all the way back.
Думаю, стерилизатор тоже надо бы чистить. I think that steriliser should be cleaned more as well.
Салли заставила своего брата чистить туалет. Sally made her brother clean the bathroom.
Следы бытового чистящего средства на коже. Traces of domestic cleaning fluid on the skin.
Это как чистящее средство с сахаром. It's like cleaning fluid with sugar in it.
В выходные я чищу свой пупок. Weekends are when I clean out my belly button.
Значит, ты думаешь, что Матео чистил септики? So, you think Mateo's cleaning septic tanks?
Он чистил свой пистолет и он выстрелил. He was cleaning a gun and it went off.
Да, хороший мясник всегда чистит свои ножи. Yeah, a good butcher always cleans his knives.
Господи, вы когда-нибудь чистите эту машину? Dear Lord, do you ever clean this car?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!