Примеры употребления "черном" в русском

<>
В черном, это симфония зла. In black, this is a symphony of evil.
Тем более, я на первом месте в черном списке Темного Шлема. Besides, I'm already numero uno on Dark Helmet's hit list.
Торговец антиквариатом на черном рынке. The black market art dealer.
• Неблагоприятная обстановка в Черном море. • Bad Stuff in the Black Sea.
Он на черном Ренж ровере. He's in a black range rover.
Войско Станниса Баратеона - в Черном замке. Stannis Baratheon garrisons at Castle Black.
Мужчины в черном - его тайная гвардия. The men in black are his henchmen.
Это выставляет компанию в черном свете. That publishing company is in the black.
Большая игра России в Черном море Russia's Big Gamble for the Black Sea
Ты купил это на черном рынке? Did you buy it on the black market?
Что насчет всех этих людей в черном? What's with all the men in black?
Брат леди Сансы находится в Черном замке. Well, Lady Sansa's brother's at Castle Black.
И как они увидели "Люди в Чёрном"? And how did they see "Men in black"?
3) НАТО наращивает военное присутствие в Черном море 3) NATO has a growing military presence in the Black Sea
Хотя я думаю, мы все будем в черном. Though I assume we'll all be in black singlets.
Говорят, они исчезли в большом, мерзком черном пикапе. Story goes, they disappeared in a big, nasty black truck.
Два дня на одном черном хлебе с водкой? Two days of nothing but black bread and vodka?
Теперь эти люди в черном следят за тобой. Now the guys in the black suits are after you.
Ты напоминаешь мне Дебору Керр в "Черном Нарциссе". You remind me of Deborah Kerr in Black Narcissus.
«Очень много оружия - на черном рынке, - заявила госсекретарь. “There are lots of weapons on the black market,” she said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!