Примеры употребления "человеку" в русском с переводом "man"

<>
Просто спасите жизнь этому человеку. Just save this man's life.
Блин, дай человеку спокойно подумать. Geez, let a man think in peace.
Ты хочешь спасти жизнь этому человеку? You wish to save the life of this man?
Иди и составь компанию престарелому человеку. Come and keep a decrepit man company.
Банк не может доверять ненадёжному человеку. The bank cannot place its trust in a man of unsound mind.
Если человеку перекрыть кислород - вот результат. When you abruptly cut off a man's oxygen supply, this is the result.
Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём. To a man with a hammer, everything looks like a nail.
Без живительной влаги, человеку долго не протянуть. A man can only hang on for so long without his vitals.
Зачем человеку терять жизнь из-за иллюзии? Why should a man lose his life for something illusory?
Что, человеку уже нельзя насладиться ароматом гардений? What, a man can't like the smell of gardenias?
Это нелегко - военному человеку управлять профсоюзом рабочих. Can't be easy - military man in charge of a unionised workforce.
Доверить свою жизнь высокому, темноволосому человеку, очень красивому? Entrust your life to a tall, dark Man, excruciatingly handsome?
Сестра, я не разрешал этому человеку покинуть больницу! Nurse, that man is not authorized to leave this hospital!
Ричард машет человеку, а я отбегаю от стола! Richard waves at a man and I run away from a table!
Иногда человеку нужно побыть одному со своими мыслями. Sometimes a man needs to be alone with his thoughts.
Я только что перерезал этому человеку плечевую артерию. I just sliced this man's brachial artery.
И какую же мы вынесем оценку такому человеку? How are we to assess a man like that?
Зачем человеку в таком отчаянье скрывать свое имя? Why would a man hide his title in such despair?
Не судите по человеку по тому, что он имеет. Don't judge a man by what he has.
Некоторые вещи, которые у вас обнаружены, принадлежат мертвому человеку. Some of the stuff you're carrying came off a dead man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!