Примеры употребления "picture" в английском с переводом на русский

<>
Here's the overall picture. Вот как выглядит картина в целом.
To delete a profile picture: Чтобы удалить фотографию профиля:
Picture is unclear or fuzzy Нечеткое изображение
Add and change picture effects Добавление и изменение эффектов для рисунков
That picture you see there? Видите картинку?
This is my favorite picture. Это мой любимый снимок.
I saw his picture being taken down in a newsreel. Я видела в хронике, как снимали его портрет.
The production company obtains a loan from Bank D secured by the copyright, service contracts and all revenues earned from exploitation of the motion picture. Производственная компания получает в Банке D кредит, обеспеченный имеющимися у нее авторскими правами, контрактами на услуги и всеми доходами от проката кинофильма.
But they always stop and take a picture. Но они всегда останавливаются и делают фотоснимок.
The Format Picture dialog box Диалоговое окно "Формат изображения"
That's a picture gallery. Там картинная галерея.
A similar picture prevails globally. Похожая картина широко распространена во всем мире.
The picture there is Khrushchev. На этой фотографии - Хрущёв.
Choose a picture for YotaCover Выбор изображения для YotaCover
Selecting a Picture organization chart Выбор организационной диаграммы "Рисунок"
And here's another picture. А вот другая картинка.
I found this classic picture. Я нашла этот раритетный снимок.
Your picture can make the cover of the Ogonyok magazine. Твой портрет на обложке журнала "Огонек" печатать можно.
One of his first gigs was for Greg Jein, who built the miniatures for Close Encounters of the Third Kind and Star Trek: The Motion Picture. Один из его первых заказов был от Грега Джейна (Greg Jein), который создавал миниатюры для съемок фильмов «Близкие контакты третьего уровня» (Close Encounters of the Third Kind) и «Звездный путь: Кинофильм» (Star Trek: The Motion Picture).
There's no video, but it automatically takes a still picture every second, so. Видео нет, но камера автоматически делает фотоснимок каждую секунду, так что.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!