Примеры употребления "услугу" в русском с переводом "service"

<>
Услугу добавить на склад нельзя. A service cannot be added to stock.
Мы рады оказать Вам услугу. We are glad to be of service to you.
Я рад оказать Вам услугу. I am glad to be of service to you.
(Данные фразы описывают услугу или продукт. (These make statements describing the products or services.
Я готов тебе оказать любую услугу. I'm ready to render any service to you.
Ты предоставляешь своим друзьям неоценимую услугу. You're providing your friends with an invaluable service.
Однако посол Бернар оказал нам услугу; But Ambassador Bernard did provide a service;
Выберите услугу перевозчика для назначения базы ставки. Select a carrier service for the rate base assignment.
При выборе перевозчика необходимо выбрать услугу перевозчика. If you select a shipping carrier, you must select a carrier service.
Во-вторых, он оказывает услугу демократической политике. Second, he does democratic politics a service.
Что за услугу ты оказал этому оловянному солдатику? What service did you render this tin soldier?
Мы охотно предлагаем Вам нашу услугу без обязательства. We are glad to offer you our services provisionally:
Обзор предоплаты за продукт или услугу [AX 2012] Prepay for product or service overview [AX 2012]
Мы надеемся, что этим мы оказали Вам услугу. We trust to have been of service to you.
В поле Услуга перевозчика выберите услугу, предлагаемую перевозчиком. In the Carrier service field, select a service that is offered by the carrier.
Текст рекламы должен достоверно описывать услугу или продукт. The ad text must also describe the service or product in an accurate way.
Обзор оплаты за продукт или услугу [AX 2012] Pay for product or service overview [AX 2012]
Сударыня, не могли бы вы оказать мне огромную услугу? Miss, is it convenient for you to render me a great service?
Когда-то вы оказали услугу полковнику Гомесу, и он. You did a service for Colonel Gómez some time ago.
RoboForex представляет услугу «Мобильный Форекс», который всегда с вами! The RoboForex has launched a new service, “Mobile Forex”, which available at any time!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!