Примеры употребления "уйти" в русском с переводом "leave"

<>
Решил уйти в разгар веселья? Leaving the party so soon?
Я давал им шанс уйти. I gave them every chance to leave.
Он был вынужден уйти из деревни. He had to leave the village.
Не могли бы все Уд уйти. If all the Ood could please leave.
Завтра я должен буду уйти пораньше. Tomorrow I must leave earlier.
Пожалуйста, не могли бы вы уйти?" Would you please leave?"
Непросто понять, почему ты хочешь уйти. It is not easy to understand why you want to leave.
Он попросил прощения, прежде чем уйти. He did say sorry before he left.
Она вообще хотела уйти из больницы. She wanted to leave the hospital entirely.
Вы с мисс Тробридж можете уйти тотчас. You and Miss Trowbridge may leave at once.
Я после этого захотел уйти из батальона. After that, I wanted to leave the battalion.
Я позволю Вам уйти через черный вход. I will have to let you leave through the back entrance.
Вы не можете уйти в гуще событий. You can't leave in the thick of it.
Я могу либо принять условия, либо уйти. He told me to take it or leave it.
Мы не можем уйти даже не попрощавшись. We can't leave without saying good night.
Но вы же не планируете уйти от нас? Well, you're not planning on leaving us, are you?
Эйлинн Соломонз корпусом показала, что ему нужно уйти. Ailinn Solomons made a sign with her body for him to leave.
Пришло время, старшему брату уйти из дома навсегда. It is time for big brother to leave home for good.
Мы потушили огонь, почему мы не можем уйти? We put out the fire, so why can't we leave?
Говорят, что дочь должна уйти из родительского дома. It's sad that a daughter has to leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!