Примеры употребления "уезжаем" в русском с переводом "leave"

<>
Мы навсегда уезжаем из этой страны. We are leaving this country for good.
Мы уезжаем с тобой в Петроград. We're leaving for Petrograd.
Но сегодня мы пакуем вещи и уезжаем. But today we'll pack your bags and leave.
Мы уезжаем, я беру тебя в поездку. We've left, I'm taking you on a trip.
Грифф и я сегодня ночью уезжаем в путешествие. Griff and I leave for our trip tonight.
Завтра утром мы уезжаем с цирком, а вскоре после этого соединимся в благословенном союзе. Tomorrow morning we'll leave with the circus, and shortly thereafter, join in blissful union.
Он ответил: "О, да это очень легко. Я сам могу научить тебя, но мы уезжаем из города, потому что художники-плакатисты никому не нужны. Цифровая печать полностью вытеснила их, лишив работы". And he said, "Oh, it's very easy. I can teach you, but we're leaving the city, because billboard painters are a dying, extinct bunch of artists, because digital printing has totally replaced them and hijacked them."
Она скоро уезжает из Японии. She's leaving Japan in a little while.
Теперь заведи машину и уезжай. Now start the car and leave.
Потому что я скоро уезжаю. 'Cause I'm goanna be leaving soon.
Куда же именно я уезжаю? Where exactly am I leaving to?
И я уезжаю в отпуск. Plus, I'm leaving on a short vacation.
От бессердечности твоей я уезжаю. I leave because of your cruel ways.
Почему люди уезжают из Польши? But why are people leaving Poland?
Ему нечего паковать но он уезжает. He's nothing to pack, but he's leaving.
Разве он не уезжает в колледж? Isn't he leaving for college?
Мистер Доббс, когда уезжаете в отпуск? Ah, Mr. Dobbs, when do you leave on vacation?
Ты уезжаешь не из-за меня? You're not leaving on my account?
Садись в фургон, разворачивайся и уезжай. Get back in the van, turn around, and leave.
Возможно, Фрау Пеш и не уезжала. Frau Pech might not have left at all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!