Примеры употребления "убирали" в русском с переводом "clean"

<>
— Пока нас не было, дом убирали. “We had the house cleaned while we were gone.
Но вы же каждый вечер убирали его гримёрку? But you cleaned his dressing room every night?
Но я помню, что мы убирали ужасно грязный дом на прошлой неделе, так что я оставила его в машине Розы. But I just remembered that we're about to clean a really nasty house last week, so I left it in Rosa's car.
Сегодня, когда мы убирали ту квартиру, и мои руки были в чужом унитазе, я поняла, что если мы действительно хотим стать успешными, мы должны мыслить шире. So today when we were cleaning up that apartment and I had my hands in a total stranger's toilet, I realized if we're really gonna be successful, we've got to think outside the bull.
Моя бабушка убирала дома бесплатно. My grandmother cleaned the house free of charge.
готовить, убирать, делать покупки, строить. They'll be cooking, cleaning, buying things, shopping, building.
Том поручил Мэри убирать оффис. Tom got Mary to clean the office.
Я убираю, готовлю и стираю. Cleaning, cooking, and doing laundry.
Протестующие убирают за собой мусор. Protesters should clean up after themselves.
Ты убираешь чужую камеру за деньги. You charge another inmate to clean his cell.
Убирал квартиру, стирал и натер пол. I cleaned house, did all the laundry, and waxed the floor.
И он ещё помогал убирать мусор. He also helped clean up waste.
Я не хочу убирать собачье дерьмо. I don't wanna clean up dog shit.
Нужно поговорить с тем, кто убирал номер. We need to talk to whoever cleaned this room.
Какие, напиться и убирать квартиру - это планы? What, getting drunk and cleaning the apartment was a plan?
Я иногда работаю у нее, убираю номера. I work for her cleaning rooms sometimes.
Пожалуйста, скажи, что она что-нибудь одержимо убирает. Please tell me she's obsessively cleaning something.
Знаете ли, мне нравится, как Вы убираете квартиру. You know, I like the way you clean house.
Я убирал в твоем номере и увидел сценарий. I was cleaning your room and I saw the script.
Так она много домов убирала в Кловер Хилле? So she cleaned a lot of houses up here in Clover Hill?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!