Примеры употребления "теме" в русском с переводом "subject"

<>
Это твоё последнее предупреждение по теме. This is your final warning on the subject.
Давайте теперь перейдем к более неприятной теме. Let's move now to a more painful subject.
X-CustomSpam: оскорбительные слова в теме или тексте X-CustomSpam: Sensitive word in subject/body
Я рад, что ты перешёл к теме удачи. I'm glad you brought up the subject of luck.
Тема. Результаты поиска фильтруются по теме сообщений электронной почты. Subject: filters your search results based on the subject line of the email.
Дамы и господа, мы подошли к деликатной теме - выпуклости. Well, we come to a sensitive subject now, ladies and gentlemen - bulges.
В каждой таблице содержится информация по какой-либо теме. Each table contains information about a specific subject.
В теме письма укажите «Заявление на смену личных данных». Write “Application form for personal data change” in the subject of letter.
Или, например, в теме сообщения указано: «Сообщение для Эстер». Or there’s a subject line: “Message for Esther.”
В теме письма укажите «Заявление на смену платежного пароля». Write “Application form for changing/recovery payment password” in the subject of letter.
В теме письма укажите «Заявление на смену телефонного пароля». Write “Application form for changing/recovery phone password” in the subject of letter.
Хорошо, ты проводил какие-нибудь исследования по этой теме? Well, have you done any surveys on the subject?
Сортировка почты по дате, времени, отправителю или получателю и теме Sort your email by date, time, to/from, or subject
В теме письма укажите «Заявление на изменение пароля трейдера (инвестора)». Write “Application form for changing the trader password” in the subject of letter.
Перемещение в папку всех сообщений с определенными словами в теме Move messages with specific words in the subject to a folder
Выделение зеленым цветом всех сообщений, в теме которых содержится слово Contoso Make all messages that contain the word Contoso in the subject appear green
В теме письма укажите «Заявление на смену пароля к личному кабинету». Write “Application form for changing/recovery personal cabinet password” in the subject of letter.
Большинство исследований по этой теме показали, что законодательное вмешательство давало негативный эффект. It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
Например, можно искать все сообщения, в теме которых содержится ключевое слово "отчет". For example, you can search for all the messages that have the keyword “report” in the subject line.
Это сообщение во входящих содержит слово Fabrikam в теме, но оно адресовано мне. This email in my Inbox has Fabrikam in the subject, but I am in the To box.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!