Примеры употребления "тема разговора" в русском с переводом на английский

<>
Темой разговора были лучшие блюда. The topic of conversation was best meals ever.
Темами разговора были мои кутикулы и ее коллекция снежных куполов. Topics of conversation were my cuticles and her snowdome collection.
Когда у тебя была эта личная встреча с Белиндой, темой разговора был Стэнли? When you held this private meeting with Belinda, was Stanley the topic of conversation?
Ну да, точно ведь, ты знаешь, расчленения и убийства это моя любимая тема для разговора после секса. Right, because, you know, dismemberment and murder is my topic of conversation after sex.
О, вот еще одна возможная тема для разговора. Hey, here's another possible topic of conversation.
Семья - не тема для разговора. The family must never be a topic of conversation.
И с этим трудно бороться. Кстати есть одна интересная тема для разговора - спортивная рыбалка - так как люди любят выбираться на природу и удить рыбу. It's hard to communicate this, and one way that I think is really interesting is to talk about sport fish, because people like to go out and catch fish.
А знаете, вы - его излюбленная тема для разговора. You do realize you're his favorite topic of conversation.
Это - моя любимая тема для разговора в области социальных наук. And this is one of my favorite plots in social sciences.
Это тема для разговора? Is this the topic of conversation?
Это не тема для разговора за ужином. The content is not dinner table conversation in the least.
Мне кажется, неплохая тема для начала разговора, что скажешь? I'd call that an ice breaker, right?
Они также не понимают время, но это тема отдельного разговора. They also don't understand time, but that's a matter for a separate talk.
Это как раз тема сегодняшнего разговора. That's what I'm going to talk about today.
Это тема следующих 15 минут моего разговора. That's the theme of my next 15 minutes here.
Эта тема гораздо больше подходит для разговора. That's a much better topic of conversation.
Все высказывались резко против любых изменений в условиях работы Грэйс, когда эта тема случайно возникала в процессе разговора. Everybody was really against any changes to Grace's working conditions at all when the subject occasionally came up in conversation.
Во время разговора он часто перескакивает с тему на тему. He frequently jumps from one topic to another while he is talking.
Тем не менее, тема достойна обсуждения. Nevertheless, the topic is worth discussing.
Ребёнок сейчас на этапе разговора. The baby is now at the stage of talking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!