Примеры употребления "тебя" в русском

<>
Стой, я тебя не пущу. Whoa, yo, I can't let you do that.
Жду тебя в надлежащем одеянии. See yourself to proper dress.
Я крещу тебя - Зажми нос. I baptize thee - hold your nose.
Я тебе признателен и ценю твое отношение, но прошу тебя, не мучь ни меня, ни себя. But please, torture neither me, nor youself.
От тебя дерьмом несет, иди вымойся! U smell like crap, go wash urself!
Чувак, тебя тошнило три дня. Dude, you puked for 3 days.
Время, которое всё видит, вынесет решение независимо от тебя. Time, which see to everything, has provided the solution, despite yourself.
Дэвид Сидни, я крещу тебя. David Sidney, I baptise thee.
Я надеюсь увидеть тебя снова. I really hope to see you again soon.
Думаю, что плебеи вроде тебя не отказались бы от реформ. Surely a plebian like yourself would like to see some changes made.
"Я беру тебя, Цирковой Чудик". I take thee, Circus Freak.
Как тебя угораздило получить сотрясения? How'd you get knocked out playing badminton?
Пусть любящие руки обсушат тебя и проводят в нашу постель. See yourself drieded by loving hands, and to our bed.
Я же назначил тебя локомотивным Канцлером. I have appointed thee locomotive Chancellor.
Я выслежу тебя, как динго. I'll have you hunted down like a dingo.
Завтра тебя будет ждать новое задание, в которое ты окунешься с головой. Tomorrow there'll be a brand-new mission to throw yourself into.
Дорогая, разве меньше стал тебя любить? Dearest, do I love thee less?
Рад снова тебя видеть, стрелок. Nice to see you again, gunny.
Похоже, что не очень полезно днями бить себя электротоком, если у тебя серьезные повреждения внутренних органов. Apparently it's bad To electrocute yourself Within days of suffering Massive internal injuries.
Я объявляю тебя Сэром Освальдом, Львиное Сердце. I now pronounce thee Sir Oswald, The Lionheart.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!