Примеры употребления "твоей эрекцией" в русском

<>
Ладно, я знаю, что делать с твоей эрекцией. At least I have something to do with your erection.
Это твой стакан или твоей сестры? Is this your glass or your sister's?
Я вам докажу что у меня нет проблем с эрекцией. I have to prove to you I can still get an erection.
Если сейчас ты сделаешь всё, на что способен, в твоей жизни наступит счастье. If you try your best now, happiness will come to you.
Мой приятель из Комитета по предпринимательству вышел отсюда 10 минут назад с карманами набитыми выигрышем и эрекцией. My mate from the Enterprise Committee left 10 minutes ago with a pocketful of change and a hard-on.
Расскажи мне что-нибудь о твоей стране. Tell me something about your country.
У этого тоже есть побочный эффект и состоит он в том, что 75-ти летний старик с эрекцией забирается на тебя. Those are also the side effects of having a 75-year-old man with an erection climb on top of you.
Я хочу подружиться с твоей сестрой. I want to make friends with your sister.
Трудно помогать людям которые не хотят твоей помощи. It's difficult to help people who don't want your help.
Видимо, у твоей собаки действительно депрессия. Your dog may be really depressed.
Далеко ли отсюда до твоей школы? How far is it from here to your school?
Могу я воспользоваться твоей машиной сегодня? May I use your car today?
Это было беспечно с твоей стороны потерять ключ от моей машины. It was careless of you to lose my car key.
Кое-кто сказал мне, что каждая выкуренная тобой сигарета отбирает семь минут твоей жизни. Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life.
У твоей сестры есть чувство прекрасного. Your sister has a sense of beauty.
Я восхищен твоей отвагой. I admire you for your courage.
Твоей сестре нравится смотреть по телевизору борьбу сумо. Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.
Какая невнимательность с твоей стороны — пропустить автобус. It was careless of you to miss the bus.
Из-за твоей глупости мы проиграли. Thanks to your stupidity, we lost the game.
Как дела в твоей семье? How's it going with your family?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!