Примеры употребления "тарелкой" в русском

<>
Он любит сидеть дома с тарелкой спагетти и кувшином шипучки. He likes to stay at home with the same old plate of spaghetti and a mug of root beer.
Несколько лет назад, при власти Саддама Хуссейна, жителю Ирака могли отрезать язык за пользование спутниковой тарелкой или Интернетом без разрешения правительства. A few years ago, under Saddam Hussein, an Iraqi could have his tongue cut out if he was found in possession of a satellite dish or used the Internet without government approval.
Почему рыба является жертвой, о которой мы забываем перед нашей тарелкой? Why are fish the forgotten victims on our plate?
Его бронированный черный внедорожник с антенной на крыше — скорее, танк, чем автомобиль — даже оборудован спутниковой тарелкой, обеспечивающей Клепперу надежную связь везде, где бы он ни ездил на территории округа Колумбия. His armored, antenna-topped black SUV — more tank than car — even has a satellite dish to keep Clapper in secure contact wherever he’s driving around DC.
Теперь мы можем улечься в постели с тарелкой ребрышек и лишь отдавать распоряжения. No reason we can't put it to bed with a plate of baby back ribs and our charming dispositions.
Да, при свете, в чистой одежде и с тарелкой еды, да, это имеет смысл. Sure, in the light, in clean clothes and hot plate of food, that makes sense.
Вилка громко лязгает по тарелке Fork loudly clanks on plate
Девочке не нравилось мыть тарелки. The girl didn't like to wash dishes.
Я сейчас на тарелках тренируюсь. I play the new cymbals now.
Когда я была маленькая, я отказывалась есть капусту, до того случая, мой отец раскачивал часы передо мной за обеденным столом, и я съела целую тарелку без возражений. As a child, I refused to eat cabbage, yet on one occasion, my father dangled the watch in front of me at the dinner table and I ate a plateful without complaint.
Вы не хотите облизать тарелку? You don't wanna lick the plate?
Я использовал фрисби как тарелку. I used that Frisbee as a dish.
Тарелки это часть набора ударных. Cymbals are part of the drum kit.
Блин, тарелку пачкать не охота. Pancakes, a plate of dirty not hunting.
Я готов мыть столы или тарелки. I'm willing to bus tables or wash dishes.
Будто барабаны - тело Лори а тарелка - ее лицо. It's like the drums are Laurie's body and the cymbal is her face.
У меня всегда полная тарелка еды. Always have a lot on my plate.
Ты посудомойщик, который не моет тарелки. You are a dishwasher who doesn't wash dishes.
Прилагается фигурка обезьянки в персидских одеяниях, играющая на тарелках. Attached, the figure of a monkey in Persian robes, playing the cymbals.
Тарелка, на которой можно готовить еду. A plate you could also cook your food on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!