Примеры употребления "такое" в русском с переводом на английский

<>
Такое столкновение должно быть предотвращено. Such a clash must be prevented.
Вот такое представление о масштабах. So it gives you an idea of scale.
никогда прежде не имело место такое масштабное сокращение бедности. never before has there been so much poverty reduction.
Крышевал, занимался поборами, и всё такое. Running protection, extortion, that kind of stuff.
Сравнительные преимущества, и все такое. Comparative advantage, and that sort of thing.
Такое чувственное тело, гладкая кожа. Such a sensual body and smooth skin.
Жатва, а что такое жатва? Now, in order to harvest it - I mean, what's harvesting?
Какие небольшие различия оказали такое влияние на конечный результат? What were the small differences that turned out to matter so much?
Никакой дипломат не мог оказать такое влияние. No diplomat could match that kind of influence.
Портретная съемка, свадебная, всё такое? Portraits, wedding photography, that sort of thing?
За такое попустительство приходится платить. Such appeasement carries a price.
Ничто не такое, каким кажется. Nothing is as it seems.
Ты оказываешь такое давление на своих детей, что они распадаются на части. You put so much pressure into your kids that they fall into pieces.
Ты не должен говорить такое при детях. You shouldn't say that kind of thing when children are around.
Наркота, извращенцы и всё такое по ночам. Drugs, gay blokes and that sort of thing at night.
Агай, здесь такое отдалённое место. Agay, this is such an isolated place.
Такое липкое и мерзкое чувство. It's a clammy, sick feeling.
О, мама, ты уже так много сделала, спала на открытом воздухе и все такое. Oh, mom, you've done so much already, sleeping out for tickets and everything.
Ну, знаешь, кишечную палочку, сальмонеллезный энтерит, всякое такое. You know, E coli, enteritis salmonella that kind of thing.
Ну, теория вероятности и всякое такое, знаешь ли. Well, law of probability, that sort of thing, you know.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!