Примеры употребления "счета" в русском с переводом "invoice"

<>
Итоги счета соответствующих сведений (форма) Invoice totals matching details (form)
Укажите номер счета в чеке. Please reference the invoice number on your check.
Укажите в нем номер счета. Please reference the invoice number shown in this field.
Следовательно, баланс этого счета — 0,00. Therefore, the balance for that invoice is 0.00.
Для этого счета недоступны скидки на оплату. No cash discounts are available for this invoice.
Строка платежа содержит сумму из счета поставщика. The payment line contains the amount from the vendor invoice.
Создайте счета для проектов "Время и расходы". Create invoices for time and material projects.
Адрес направления счета и реквизиты кредитной карты Invoice address and credit card details
Создание счета по внутрихолдинговому проекту [AX 2012] Create an intercompany project invoice [AX 2012]
В приведенной ниже таблице описаны поля счета. The following table describes the fields you might see on your invoice.
Конвертируется в валюту учета, выставляющей счета (американский доллар) Converted to the accounting currency of the invoice (USD)
Вы будете ежемесячно получать счета для каждого заказа. Every month, you'll receive an invoice for each order.
По получении товаров оплате подлежит полная сумма счета. Upon receipt of the goods the entire amount of the invoice becomes due.
Контракты и счета, баланс и заказы на поставку. Contracts and invoices, balance sheets and shipping orders.
Они заставили его открыть магазин и проверить счета. They're getting him to open up the shop and check his invoices.
На странице 1 счета указана общая сумма налога. Page 1 of your invoice shows the total tax.
Дата счета установлена на 31 марта 2010 года. The invoice date is set to March 31, 2010.
Платеж должен быть произведен наличными при получении счета. We request cash payment upon receipt of invoice.
Вариант 2. Оплата указанной суммы и сопоставление счета Option 2: Pay a specified amount and settle an invoice
Датой выставления счета является день после окончания расчетного периода. The invoice date is the day after the end of your Billing Period.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!