Примеры употребления "сходить" в русском с переводом на английский

<>
Он предложил сходить посмотреть фильм. He suggested going out to watch a movie
Затем останемся только мы с Кальдероном, и он не будет знать, что у него не будет помощи, когда он будет сходить с того самолета. Then it's just me and Calderone, and he doesn't know he has no help when he steps off that plane.
Ощупал за обоями дверь и стал сходить по тёмной лестнице, волнуемый странными чувствованиями. Felt behind the tapestry for the door, and then began to descend the dark staircase, filled with strange emotions.
Тебе надо сходить в акушерство. You would go to obstetrics.
Как насчёт сходить в кино? How about going to the movies?
Я бы хотел сходить в бассейн. I would like to go to a swimming pool.
Я думал (а) сходить на свидание. I was thinking we should go out on a date.
Мы бы могли сходить в кино. We could, um, go watch a movie.
Почему бы вам не сходить освежиться? Why don't you two go freshen up?
Решилась сходить нарезы через эти вещи? You dare to go rifling through those things?
Хочешь сходить сегодня куда-нибудь выпить пивка? Want to go out for a beer tonight?
Во-первых, тебе надо сходить к Уэлдон. First, you gotta go to Weldon.
Не хочешь сходить на еще одно свидание? You want to go out on another date?
Может тебе сходить переобуться, и мы прогуляемся? Do you want to go and change your shoes and we'll go for a drive?
Я думаю, нам стоит сходить на свидание. I think we should go on a date.
Я должен сходить в церковь на крестины. I got to go over to the church for the christening today.
Я разрешила ей сходить за вторым эскимо. I let Rhoda go out for another Popsicle.
Мы как раз сможем сходить на пристань. Then we can still go to the pier.
Я решил сходить в магазин для художников. So, I tried going to the art store.
Мы могли бы сходить на перевал Пулька. We could go to the Pulka Pass.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!