Примеры употребления "суд" в русском с переводом "court"

<>
Избирательный Суд, однако, решил иначе. The Electoral Court, however, decided otherwise.
Верховный Суд США принял решение. The Supreme Court decided.
Она передала дело в суд. She took the case into court.
Меня снова вызывают в суд. I got called back to court.
Потому что суд был особенный. And that's because he was in a special court.
Где суд по наследственным делам? Where's probate court?
Мой суд представляет высшую справедливость. This is a court of law.
Суд вызывает благородного лорда Петерборо. The court calls the right honourable Lord Peterborough.
Эти данные Апелляционный суд опускает. This data is omitted by the Court of Appeal.
Верховный суд назначил новые выборы. The Supreme Court ordered a new election.
Я должна вернуться в суд. I've actually got to get back to court.
Верховный суд отклонил это заявление. The Supreme Court rejected the application.
Суд приговорил его с смерти. The court sentenced him to death.
Я должен вернуться в суд. I have to be back in court.
подача апелляции в Арбитражный суд; Appeals to the Court of Arbitration;
Мне нужно вернуться в суд. I need to get back to court.
Позвоните в суд и узнаете. You gotta call traffic court.
Суд отклонил его апелляционную жалобу. The court dismissed his appeal.
Суд отказался издать предварительный запрет. The court declined to issue a preliminary injunction.
Суд назначит тебе бесплатного адвоката. The court will appoint a public defender.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!