Примеры употребления "стран" в русском с переводом "country"

<>
Всех европейских стран без исключения. Of all European countries, that is.
Справедливые контракты для бедных стран Fair Contracts for Poor Countries
А это опыт других стран. That is the lesson from other countries.
Хорошая политика для великих стран Good Policies for Great Countries
здесь Эйзенхауэр, приносящий модернизацию стран. It's Eisenhower bringing modernity into the countries.
250 стран соревнуются между собой. And 250 countries all competing.
Здесь дети из 25 стран. The kids are from 25 countries.
Модели некоторых стран предельно ясны. Some patterns across countries are obvious.
Распределение среди стран чрезвычайно широко. The distribution amongst countries is extremely broad.
Поддерживаемые коды стран для SMS Supported SMS Country Codes
У стран нет времени ждать. Countries have no time to waste.
Это малоизвестный факт истории двух стран. This is a very little known fact about the two countries.
Убрать квалификаторы стран из названий Страниц. Remove country qualifiers from the Page name
Но пять стран находятся довольно близко: But five countries are very close:
*Поддержка развитых стран играет большую роль. • Assistance from developed countries can make a big difference
Трудности с расчетом ВВП бедных стран The Problem with Poor Countries’ GDP
граждане этих стран доказали свою правоту. the citizens of these countries were proven right.
Вакцины были обещаны для развивающихся стран. Vaccines were promised to developing countries.
Похожая статистика и у соседних стран. Statistics are similar for neighboring countries.
растущий разрыв между средними доходами стран. the deepening gap between countries' mean incomes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!