Примеры употребления "столе" в русском с переводом на английский

<>
Чей словарь лежит на столе? Whose is the dictionary on the table?
Он заметил на столе письмо. He noticed a letter on the desk.
В русле своего общего подхода представленное нам предложение принимает в расчет все ключевые проблемы, стоящие перед Конференцией, и в этом отношении оно наследует дух других предложений, лежащих на столе переговоров, которые снискали себе весьма широкую поддержку в рамках Конференции. In its general approach, the proposal before us takes on board all the core issues before the Conference, and in that respect inherits the spirit of the other proposals on the table that enjoyed quite a broad measure of support within the Conference.
Это я сделал ради шутки, Копия "Спиральной дамбы" Роберта Смитсона. Я также оставил следы,чтобы казалось, что это было сделано на столе. This is something I used to do as a joke - you know, make - the same like - Robert Smithson's "Spiral Jetty" - and then leaving traces, as if it was done on a tabletop.
Деньги на столе - не мои. The money on the table isn't mine.
Пожалуйста, спросите в справочном столе. Please ask at the information desk.
Есть ли кошка на столе? Is there a cat on the table?
Я вижу на столе книгу. I see a book on the desk.
На столе был горячий чай. Tea was ready on the table.
Я оставила план на рабочем столе. I left a proposal on my desk at work.
"Где его книга?" "На столе." "Where is his book?" "It is on the table."
На столе нет ни одной бумажки. I mean, there's no paper on the desk.
Она разложила газету на столе. She laid the paper out on the table.
Наличные, паспорта будут в моём столе. The cash, the passports, they'll be in my desk.
Он умер на операционном столе. He died on the operating table.
На столе, телефоне, даже на документах. In the desk, telephone, even on the paperwork.
Имбирное печенье на кухонном столе. Gingersnaps at the kitchen table.
Я видела рамку на твоём столе. I saw a frame on your desk.
Компакт-диск на столе — мой. The CD on the table is mine.
Копия контракта уже на моем столе. Copy of the deal is sitting on my desk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!