Примеры употребления "стоить" в русском с переводом "cost"

<>
Они будут слишком дорого стоить. It will cost too much.
Это будет стоить свою цену. It will cost how much it costs.
Сколько будет стоить такая репатриация? How much would such repatriation cost?
Это будет стоить Вам денег it will cost you money
Это будет стоить 30 евро. This will cost €30.
Это будет стоить около пятнадцати долларов. It will cost around fifteen dollars.
Чего мне это будет стоить, пират? What was the cost of this favor, privateer?
Сколько будет стоить доставка в Россию? How much will shipping to Russia cost?
Итак, сколько же это будет стоить? So, how much would this cost?
И это может нам дорого стоить. And that can have dramatic costs for us.
Сколько это будет стоить с пересылкой? What is the cost including postage?
Это филин может стоить пять штук? That owl cost five grand?
Сколько будет стоить починка моей обуви? How much will it cost to have my shoes repaired?
Это будет стоить вам 45 центов. It will cost you 45 cents.
Это будет стоить больше десяти тысяч йен. It will cost more than ten thousand yen.
Но, я повторяю, это будет стоить денег. Again, I fear it will cost money.
Ну, это будет стоить ему не мало. Well, that's gonna cost him.
Это будет стоить в два раза дороже. It would cost twice as much as that.
Несомненно, достижение этих целей будет стоить денег. Of course, achieving these goals will cost money.
Сколько будет стоить костюм из этого материала? How much will a costume of this material cost?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!