Примеры употребления "стоимость билета на самолёт" в русском с переводом на английский

<>
Угон самолета иногда стоит немногим больше, чем стоимость билета на него. Hijacking a plane sometimes costs little more than the price of a ticket.
Как мы знаем, в стоимость билета включена плата за завтрак. А остальное? As we know, the ticket price includes breakfast. And the rest?
У меня есть два билета на игру. I have two tickets for the game.
Сначала я подумала, что он сам ходил на выступление, но затем я запросила его финансовые документы, и оказалось, что стоимость билета была отнесена на ваш счет. Now, at first, I thought he attended the performance, but then I subpoenaed his financial records, and it turns out the cost of this ticket is attributed to your account.
Я купил два билета на концерт. I bought two tickets for a concert.
Стоимость билета - один доллар, а если вы выигрываете, то получаете 20 долларов. It costs you a dollar to buy the ticket and, if you win, you get 20 bucks.
У тебя после покупки билета на автобус осталось 40 долларов из денег, выданных в тюрьме. You have $40 left after buying a bus ticket with your prison release money.
По их словам, с точки зрения как междугородных, так и внутригородских перевозок важное значение имеют такие данные, как средняя стоимость билета, размер скидок для престарелых и инвалидов, размер поступлений от продаж, стоимость рекламы в автобусах и т.д. They said that data was important both for inter- and intra-urban transport, such as the average cost of a ticket, the differences in costs for elderly, handicapped, income from sales, costs of advertising for buses, etc.
Когда умер мой отец, у меня было два билета на бейсбол купленные когда он был еще жив. When my dad died, I still had baseball tickets I bought while he was alive.
Он дал мне два билета на матч "Селтикс". He gave me a couple of Celtics tickets.
Два билета На фестиваль страха завтра! Two tickets to Scare Fest tomorrow!
Ты случайно не покупаешь эти два билета на воскресенье для себя с Эйприл, нет? Hey, you wouldn't, by chance, be buying those two Sunday matinee tickets for you and April, would you?
Огрызок билета на концерт "Fleetwood Mac" 1995 года и. A ticket stub from a Fleetwood Mac concert in 1995, and.
Два билета на Trois Mec. Two tickets for Trois Mec.
Два билета на Лейкерс. Two Lakers tickets.
Я потратился на два номера в отеле, четыре билета на автобус, и 20% организатору. I'm out two hotel rooms, four bus fares, and 20% of the door.
Купил 2 билета на Бермуды и сказал, что мы сбежим. Bought two tickets to Bermuda and said we're eloping.
Два билета на Камерный Оркестр "Орфей". Two tickets to the Orpheus Chamber Orchestra.
Я купил два билета на концерт Уилко. I bought two tickets to the Wilco concert.
Мне бы два билета на дневной в воскресенье. I would like two tickets to the Sunday matinee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!