Примеры употребления "стоимость билета на самолёт" в русском

<>
Угон самолета иногда стоит немногим больше, чем стоимость билета на него. Hijacking a plane sometimes costs little more than the price of a ticket.
Как мы знаем, в стоимость билета включена плата за завтрак. А остальное? As we know, the ticket price includes breakfast. And the rest?
У меня есть два билета на игру. I have two tickets for the game.
Сначала я подумала, что он сам ходил на выступление, но затем я запросила его финансовые документы, и оказалось, что стоимость билета была отнесена на ваш счет. Now, at first, I thought he attended the performance, but then I subpoenaed his financial records, and it turns out the cost of this ticket is attributed to your account.
Я купил два билета на концерт. I bought two tickets for a concert.
Стоимость билета - один доллар, а если вы выигрываете, то получаете 20 долларов. It costs you a dollar to buy the ticket and, if you win, you get 20 bucks.
У тебя после покупки билета на автобус осталось 40 долларов из денег, выданных в тюрьме. You have $40 left after buying a bus ticket with your prison release money.
По их словам, с точки зрения как междугородных, так и внутригородских перевозок важное значение имеют такие данные, как средняя стоимость билета, размер скидок для престарелых и инвалидов, размер поступлений от продаж, стоимость рекламы в автобусах и т.д. They said that data was important both for inter- and intra-urban transport, such as the average cost of a ticket, the differences in costs for elderly, handicapped, income from sales, costs of advertising for buses, etc.
Когда умер мой отец, у меня было два билета на бейсбол купленные когда он был еще жив. When my dad died, I still had baseball tickets I bought while he was alive.
Он дал мне два билета на матч "Селтикс". He gave me a couple of Celtics tickets.
Два билета На фестиваль страха завтра! Two tickets to Scare Fest tomorrow!
Ты случайно не покупаешь эти два билета на воскресенье для себя с Эйприл, нет? Hey, you wouldn't, by chance, be buying those two Sunday matinee tickets for you and April, would you?
Огрызок билета на концерт "Fleetwood Mac" 1995 года и. A ticket stub from a Fleetwood Mac concert in 1995, and.
Два билета на Trois Mec. Two tickets for Trois Mec.
Два билета на Лейкерс. Two Lakers tickets.
Я потратился на два номера в отеле, четыре билета на автобус, и 20% организатору. I'm out two hotel rooms, four bus fares, and 20% of the door.
Купил 2 билета на Бермуды и сказал, что мы сбежим. Bought two tickets to Bermuda and said we're eloping.
Два билета на Камерный Оркестр "Орфей". Two tickets to the Orpheus Chamber Orchestra.
Я купил два билета на концерт Уилко. I bought two tickets to the Wilco concert.
Мне бы два билета на дневной в воскресенье. I would like two tickets to the Sunday matinee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!