Примеры употребления "стащить" в русском с переводом на английский

<>
Ну, она пыталась стащить с меня носки. Well, she tried to pull down my socks.
Прикинул, что еду можно стащить из столовки. Figure I can keep sneaking food from the cafeteria.
Как Джо смог стащить сумку со стола? How could Joe pull a bag off a table?
Множество парней захотят стащить твои джинсы, ок? Plenty of guys are gonna want to sneak in them jeans, okay?
Ты взломал дверь, чтобы стащить мои заготовки? You broken the door to pull off my blanks?
И, очевидно, забыла стащить заодно и крем для бритья. Apparently, forgot to sneak the shaving cream.
С чего вообще Эрик решил, что стащить с меня штаны - это нормально? On what planet did Eric think it was okay to pull down my pants?
Я знаю, но не для того, чтобы красться сюда среди ночи, чтобы стащить презервативы. I know, but not for sneaking in the middle of the night to steal condoms.
Ты думаешь, я бы позволил ему стащить мои штаны, если бы был в сознании? You think I'd let him pull my pants down If I'd have been awake?
Эй, если я притворюсь, что подкатываю к тебе, смогла бы я отвлечь тебя и незаметно стащить его? Hey, if I pretended to hit on you, could I distract you enough to sneak it away?
Я стащила это с мэйнфрейма "Аркадии". I pulled this off the mainframe at Arcadia.
Ты стащил 20 баксов из моего ящика! You snuck 20 bucks out of my drawer!
Что ж, я бы стащил твои брюки. Okay, I would pull down your pants.
Пит, Я стащила немного сахара для Вас. I sneak some more sugar out for you, Pete.
Он был тем, кто стащил ее топ. He was the one who pulled her top down.
Я пробралась к тебе и стащила пули. So I snuck into your room and took your bullets.
И после того, как Луи стащил топ Габби, что он сделал? And after Louis pulled Gabby's top down, what did you see him do?
Пока они занимались подготовкой, я стащила бутылку шампанского с автостоянки! 'Cause while they were setting up, I snuck a bottle of champagne from the car park!
Свидетель видел, как вы стащили с девушки кофту и толкнули ее в толпу. A witness saw you pull her top down and push her into the mob.
После вечеринки Далтона, я пробралась в комнату Коула и стащила гитару. After Dalton's party, I snuck into Cole's room and took the guitar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!