Примеры употребления "способов" в русском с переводом "way"

<>
Есть много способов делать это. There are a lot of ways of doing it.
Есть множество способов сделать это. There are multiple ways to do this.
Предложите несколько способов делиться материалами Offer multiple ways to share
Существует несколько способов преобразования времени. There are several ways to convert times.
Есть несколько способов интеграции GPT. There are a few different ways to deploy GPT.
Существует несколько способов округления чисел. There are several ways to round a number.
Есть несколько способов создать команду. There are several ways to start a party.
Есть несколько способов удалить Office. There are a couple different ways to uninstall Office.
Существует несколько способов сделать это. Here are a couple of ways to do that.
Существует несколько способов распространения анкет. There are several ways that you can distribute a questionnaire:
Существует несколько способов поиска контактов. There are several different ways you can search for a contact.
Существует несколько способов вычитания чисел. There are several ways to subtract numbers.
Это один из способов решить проблему. That's one way to solve the problem.
Существует множество способов отсортировать список получателей. There are many ways to sort your recipient list.
Существует несколько способов создания пользовательского отчета. There are several ways to create a custom report.
Существует несколько различных способов воспроизведения музыки. There are several different ways to play your music.
"Семь способов заполучить его и окольцевать". "Seven Ways to Get Him to Put a Ring on It".
Добавьте контент одним из следующих способов: Use one of the ways to add the clip or image:
Есть миллион способов, как это сделать. There are a million ways.
Для этого всего есть масса способов. There are all kinds of ways we can do it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!