Примеры употребления "способами" в русском с переводом "method"

<>
Вывод средств возможен следующими способами: It is possible to withdraw using the following methods:
Мы покажем, как настроить разрешения обоими способами. We'll show you how to configure both methods.
вам нужно управлять несколькими способами оплаты одновременно; Need to manage multiple payment methods in the same place
просмотреть историю покупок и управлять способами оплаты; View your purchase history and manage your payment methods
Усовершенствовано управление способами оплаты возвратов в Retail POS. Enhancements are added to refund payment method control in Retail POS.
Подробнее об управлении способами оплаты в Business Manager. Learn more about managing payment methods in Business Manager.
Иным способом решить проблему способами, общепринятыми в рыночной практике. Otherwise address the issue using methods, generally excepted in common market practice.
В следующем примере показана разница между этими двумя способами. The following example illustrates the difference between the two methods.
Также вы можете добавлять строки в древовидную структуру следующими способами: You can also use the following methods to add rows to the tree structure:
Управление настройками рекламного аккаунта, способами оплаты и лимитами затрат аккаунта Manage ad account settings, payment methods and account spending limits
В приведенной ниже таблице представлена сводка различий между двумя способами фильтрации. The following table summarizes the differences between the two filtering methods.
Найти и открыть документ на iPad или iPhone можно несколькими способами. You can find and open a document on your iPad or iPhone using one of several methods.
Назначать политики адресных книг отдельным пользователям почтовых ящиков можно следующими способами. You can use the following methods to assign ABPs to individual mailbox users:
1. Недостаточный уровень надежности (по сравнению с другими способами проведения платежей) 1. Insufficient security (compared to other payment methods)
Все пулы действовали способами, которые в своей основе сводились к одному. The methods of all these pools were fundamentally similar.
Однако IRM в Exchange не может предотвратить раскрытие информации следующими способами: However, IRM in Exchange can't prevent the disclosure of information by using these methods:
Найти и открыть документ на планшете с Android можно несколькими способами. You can find and open a document on your Android tablet using one of several methods.
При необходимости пользователи могут воспользоваться приведенными ниже способами, чтобы получить такие сообщения. If desired, users can still get these messages in their inbox through these methods:
Вы можете проверить подключение клиента IMAP4 к серверу Exchange Server следующими способами: You can test IMAP4 client connectivity to the Exchange server by using the following methods:
Здесь вы найдете информацию и ссылки для ознакомления со способами пополнения счета. Here you will find information about and links to all of our funding methods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!