Примеры употребления "сотрудников" в русском с переводом "staff"

<>
Требование личной финансовой ответственности сотрудников Requiring personal financial liability of staff
Введение обязательного обучения всех сотрудников Moving towards mandatory training for all staff
Настройка штатных сотрудников [AX 2012] Set up staff members [AX 2012]
Привлечение и удержание надлежащих сотрудников. Attracting and retaining proper staff.
Центр закрыт, Из сотрудников - никого, The center is closed, no staff around.
подготовка технических и административных сотрудников; Training of technical and administrative staff;
Среднесрочные служебные аттестации сотрудников не проводились. There were no midterm performance appraisals of the staff.
Ставки окладов сотрудников категории общего обслуживания Salary scales for staff in the General Service category
Обновление кодов глобальных магазинов и сотрудников Upgrade to global store and staff IDs
Среди моих сотрудников нет ангелов смерти. There's no angel of death on my staff.
Она высмеивает его на встречах сотрудников. She makes fun of him in staff meetings.
Пришли и некоторые из наших сотрудников. And there was some staff too.
Полковник, соберите старших сотрудников В кают-компании. Colonel, assemble the senior staff in the wardroom.
d Включая четырех национальных сотрудников (устные переводчики). d Includes four national staff (interpreters).
Наличие сотрудников для данного вида партнерства обязательно. For this partnership form your own staff is demanded.
Параметры расходов: пересмотр шкалы окладов национальных сотрудников Cost parameters: revised national staff salary scale
набор кадровых сотрудников, персонала по проектам и консультантов; Recruitment of staff, project personnel and consultants;
Нашему штату сотрудников рекомендуется участвовать в общественной деятельности. Staff is encouraged to support and participate in community activities.
Департаменту следует обсудить эти замечания на собраниях сотрудников. DGAACS should discuss these observations at staff meetings.
Доктор Каллахан, пожалуйста, немедленно пройдите на собрание сотрудников. Dr. Callahan, please report to the staff meeting immediately.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!