Примеры употребления "современной" в русском с переводом "modern"

<>
Это - экономическое чудо современной электрометаллургии. That's the economic miracle of modern electrometallurgy.
Как и интриганами современной Флоренции. As connivers of modern Florence.
Но такова реальность современной сети. But that's the reality of the modern web.
Это реальность нашей современной жизни. That is the reality of our modern life.
Сернистая вода, сокровище современной медицины. Sulfurous water, a treasure of modern medicine.
Результатом стало рождение современной биотехнологии. The result was the birth of modern biotechnology.
Красивый парень с современной причёской. Sort of a handsome guy with modern haircut.
Берлин, место рождения современной Азии Berlin, Birthplace of Modern Asia
Мы дали шанс современной медицине. We gave modern medicine a chance.
Каковы основные преимущества современной ECN системы? What are the main advantages of the modern ECN system
Безопасный вход с использованием современной аутентификации Use modern authentication to sign in securely
Паскаль был назван архитектором современной цивилизации. Pascal has been called the architect of modern civilization.
Мальтус, Маркс и рост в современной экономике Malthus, Marx, and Modern Growth
Европейский союз является замечательным достижением современной государственности. The European Union is a remarkable achievement of modern statecraft.
Это проблема современной жизни, слишком много назойливости. That's the trouble with modern life, it's too much urgency.
Это огромный успех в истории современной медицины. It's a huge success story in modern medicine.
Биологический акт, присвоенный современной наукой и технологиями? An act of biology commandeered by modern science and technology?
«Сатанинские стихи» Салмана Рушди — настоящий шедевр современной литературы. “The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
Это невероятно полезный инструмент в современной молекулярной биологии. And they're an enormously useful tool in modern molecular biology.
с рождением современной бюрократии в эпоху промышленной революции, It only started with the birth of modern bureaucracy, and of industrial revolution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!