Примеры употребления "советов" в русском с переводом "tip"

<>
Вот несколько советов, которые вам помогут. Here are a couple of tips:
Вот несколько советов по началу работы: Here are some tips to get started:
С учетом этого предлагаем несколько советов: Keeping that in mind, here are some tips:
Вот несколько советов по созданию рекламы: Here are some tips for creating your ads:
Получить больше советов и рекомендаций по OneDrive See more tips and tricks for OneDrive
Вот несколько советов по оптимальному использованию клавиатуры. Here are a few tips to help improve keyboard use:
Вот несколько советов по оптимизации рекламы для конверсии Here are some tips for optimizing your ad sets for conversions:
Я бы мог использовать новую пару летучих советов. I could use a new pair of wing tips.
Дам пару советов, как не загреметь в тюрягу. Got a couple of tips, help you guys stay out of jail.
6 советов по созданию видео для мобильных устройств 6 Tips for Better Mobile Video
Проверка политики DLP с отображением советов по политике Test DLP policy with Policy Tips
Проверка политики DLP без отображения советов по политике Test DLP policy without Policy Tips
Вот несколько советов о том, как разместить сенсор Kinect. Here are some tips on how to position your Kinect sensor:
Вот несколько советов по Windows 7 оптимизации производительности ОС. Here are some tips to help you optimize Windows 7 for faster performance.
Видео: пять советов и сочетаний клавиш для Xbox One Video: Five tips and shortcuts for Xbox One
5 советов по оптимизации работы в PowerPoint, включая спецэффекты. 5 tips to a simpler way to work in PowerPoint, including cool effects.
Вот несколько советов, которые помогут вам работать с фигурами. Here’s a tip for working with shapes:
6 советов по оформлению более эффективной рекламы на Facebook 6 Design Tips for Better Facebook Ads
Руководство: 6 советов по управлению несколькими объявлениями в Power Editor Guide: 6 Tips for Managing Multiple Ads in Power Editor
Каких советов следует придерживаться при показе динамической рекламы широкой аудитории? What are some tips for running dynamic ads to a broad audience?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!