Примеры употребления "смотрит телик" в русском

<>
Ночью мы смотрит телик в её кровати. At night, we watch TV in her bed.
Совершенно нормально смотреть телик весь день. It is perfectly fine to watch TV all day.
Я качаю пресс, когда смотрю телик. I do crunches when I watch TV.
Я смотрел телик ночью, 20:30, прайм-тайм. I was watching TV the other night, 8:30, middle of prime time.
Сидеть на диване, смотреть телик, поедая сахарные хлопья? Vegging on the couch, watching TV, slurping sugary cereal?
Ладно, я сам вымою, а ты смотри телик. Okay, I'll do the dishes, you watch TV.
Он всегда сидел рядом и целый день смотрел телик. He used to sit with me and watch tv all day long.
У тебя проблемы с тем, что мы с Фрэнки смотрели телик? Are you having some sort of problem with Frankie and me watching TV?
Сижу, наблюдаю, как ты смотришь телик, но что заставит меня забраться в твой дом? I sit and watch you watch TV, but how does that trigger me to break into your house?
Большинство вечеров он просто сидит один, смотрит телик. Most nights he just sits here alone watching the telly.
Она смотрит телик. She's watching PBS.
Лак для ногтей бесполезен: никто всё равно не смотрит на ногти. Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
Покупаешь дом, холодильник, посудомойку, стиралку, телик, стерео, мотоцикл, машину. Got a house, fridge, dishwasher, washer / dryer, TV, stereo, motorcycle, car.
Молодое поколение смотрит на жизнь иначе. The younger generation looks at things differently.
Я смотрела телик про какого-то парня по имени Гитлер. I was watching something on TV about this guy named Hitler.
Мой дом смотрит в сторону моря. My house looks toward the sea.
Мой младший брат смотрит телевизор. My younger brother is watching TV.
Он совсем не смотрит телевизор. He does not watch TV at all.
Смотрите телик - клёво. Watching TV - cool.
Он ничего не делает, только смотрит телевизор. He does nothing but watch TV all day long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!