Примеры употребления "смотри телик" в русском

<>
Ладно, я сам вымою, а ты смотри телик. Okay, I'll do the dishes, you watch TV.
Совершенно нормально смотреть телик весь день. It is perfectly fine to watch TV all day.
Я качаю пресс, когда смотрю телик. I do crunches when I watch TV.
Ночью мы смотрит телик в её кровати. At night, we watch TV in her bed.
Я смотрел телик ночью, 20:30, прайм-тайм. I was watching TV the other night, 8:30, middle of prime time.
Сидеть на диване, смотреть телик, поедая сахарные хлопья? Vegging on the couch, watching TV, slurping sugary cereal?
Он всегда сидел рядом и целый день смотрел телик. He used to sit with me and watch tv all day long.
У тебя проблемы с тем, что мы с Фрэнки смотрели телик? Are you having some sort of problem with Frankie and me watching TV?
Сижу, наблюдаю, как ты смотришь телик, но что заставит меня забраться в твой дом? I sit and watch you watch TV, but how does that trigger me to break into your house?
Смотри телик, и не поднимай задницу с дивана. Keep your butt on that couch, and watch your TV.
Смотри не только на мрачную сторону жизни. Don't look only on the dark side of life.
Покупаешь дом, холодильник, посудомойку, стиралку, телик, стерео, мотоцикл, машину. Got a house, fridge, dishwasher, washer / dryer, TV, stereo, motorcycle, car.
Не смотри с высока на бедных людей. Don't look down on poor people.
Она смотрит телик. She's watching PBS.
Не смотри в окно. Сосредоточься на своей работе. Don't look out the window. Concentrate on your work.
Я смотрела телик про какого-то парня по имени Гитлер. I was watching something on TV about this guy named Hitler.
Не смотри в бездну. Иначе бездна будет вглядываться в тебя. Don't look into the abyss. Otherwise, the abyss will gaze into you.
Не смотри в мою комнату. Don't look into my room.
Смотри на ту коалу. Look at that koala over there.
Смотрите телик - клёво. Watching TV - cool.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!