Примеры употребления "сломаешь" в русском с переводом на английский

<>
Эйвери, ты сломаешь ему ребра. Avery, you're gonna break his ribs.
Опять сломаешь нос, так что аккуратней. Then you break your nose again, so watch your step.
Если что-нибудь сломаешь, Септа мне голову оторвет. You break anything, the Septa will have my head.
Да, если ты сломаешь одну из этих штук, ты вернёшь ее поставщику. And OK, if you break one of these things here, you return it to the carrier.
Тут слишком высоко, чтобы прыгать и даже если ты не сломаешь себе ноги, куда ты пойдешь? It's too far to jump, and even if you didn't break your legs in the fall, where would you go?
Он сломал ее шахматными часами. He broke it with a clock timer.
Твой четвёртый шейный позвонок сломан. Your fourth cervical vertebra is fractured.
Замок на двери был сломан. Back door lock was busted.
Видишь, как сломана большая берцовая? Do you see how the tibia is snapped clean?
Я сломал ногу в ДТП. My leg was broken in a traffic accident.
Сломаны, а затем отпилены, по-видимому. Fractured and then snapped off, it appears.
Небольшое давление, я сломал вашу трахею. Little pressure, I bust your windpipe.
Подъязычная кость профессора Ормонда сломана. Professor Ormond's hyoid bone was snapped.
Так ты сломал его прикуриватель? So you broke his lighter?
Вы ему сломали ребра, челюсть, скуловую кость. You fractured his ribs, mandible, zygomatic.
Почему бы Вам не сломать мне ноги? Why don't you just bust my kneecaps?
Хочешь, чтобы позволил петле просто сломать тебе шею? Would you rather I let the noose just snap your neck off?
Я сломал ногу в автоаварии. My leg was broken in a traffic accident.
У твоего отца внутренние травмы и сломана нога. Your father has some internal injuries and a leg fracture.
Сломанное радио, мертвый охранник, ранены капитан и он. Busted radio, dead security officer, wounded captain and him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!