Примеры употребления "следующее" в русском с переводом "next"

<>
Следующее стихотворение тоже довольно короткое. The next poem is also rather short.
Что следующее в Вашем списке? What's next on your shopping list?
Следующее великое изобретение - стиральная машина. The next thing that really was a big, big deal was the washing machine.
На следующее злачное место, полагаю. Uh, the next dining location, I take it.
Дело закрыто, назначается следующее слушание. Job is closed, next case.
Следующее десятилетие будет десятилетием игр. This next decade is the decade of games.
Что ты делаешь в следующее воскресенье? What are you doing next Sunday?
На следующее утро Туйчиев был мёртв. By the next morning, Tuychiyev was dead.
Но следующее десятилетие будет реально клёвым. But this next decade - and that's a real thing.
Если проблема сохраняется, попробуйте следующее решение. If this does not resolve the problem, try the next solution.
Какое следующее число в этом предложении? What is the next number in this sentence?
Вы можете подавать ей следующее блюдо. You may bring her the next course.
Какое следующее слово в этом, понимаете? What is the next word in this, you know?
На следующее утро снеговик полностью растаял. The next morning, the snowman had completely melted.
Где же произойдёт следующее политическое землетрясение? So where will the political earth shake next?
Ctrl+F6 — активизировать следующее окно графика; Ctrl+F6 — activate the next chart window;
А следующее, что происходит - полиция исчезает. And the next thing you know, the police have disappeared.
В следующее время, давайте прогуливать вместе! Next time, let's play truant together!
Итак следующее что я увидел была голубизна So the next thing I saw was just blue.
Если загрузка не удается, попробуйте следующее решение. If the download fails, try the next solution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!