Примеры употребления "сигареты" в русском с переводом "cigarette"

<>
Он открывает бардачок, ищет сигареты. He opens the glove compartment, looking for a cigarette.
Сигареты, молочка, овощи и фрукты? Cigarettes, dairy, produce?
Он сбрасывал пепел с сигареты. He was flicking a cigarette end out.
Э-э, сигареты, шампунь, ножовка? Uh, cigarettes, shampoo, hacksaw?
Твой парень прикуривает тебе сигареты? Does your boyfriend light your cigarettes?
Там были конфеты, пирожные, сигареты. The packages were full of sweets, cakes, cigarettes.
Гвоздичные сигареты и таблетки для похудания. Clove cigarettes and diet pills.
Моя мамка тушила об меня сигареты. My ma used to burn me with cigarettes.
У нас еще остались сигареты на балконе? Do we have any patio cigarettes left?
Сигареты с ментолом, которые курят миллионы людей. Mentholated cigarettes used by the millions.
Напрямую с фабрики сигареты стоят очень дёшево . Now, cigarettes out the factory gate are very cheap.
Пиво и сигареты - вот куда уйдёт моя пятёрка. Beer and cigarettes, that's where my fiver will go.
Ударили, потому что я отнял сигареты у Мутона. Just for confiscating Mouton's cigarettes.
Скажите, что у вас найдутся сигареты или фляга. Tell me one of you has cigarettes or a flask.
Со штативом, в берете и курила индонезийские сигареты? With the tripod and the beret and the clove cigarettes?
А на заработанное я покупаю картошку, шнапс, сигареты. And with the money I make, I buy potatoes, schnaps, cigarettes.
На месте преступления был оставлен бычок от сигареты. There was a cigarette butt left at the scene.
Ты прятался в этой хижине, чтобы покурить сигареты. You snuck off to the cabin to smoke cigarettes.
Приезжай на кофе и захвати с собой сигареты. Come over for coffee, and bring a pack of cigarettes.
Он бухал, курил сигареты Но на этом все. He drank, and he smoked cigarettes but that's it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!