Примеры употребления "сделаю" в русском

<>
Я сделаю одолжение этим крошкам! I was doing those babies a favour!
Дай я сделаю тебе предложение. So let me make you a proposal.
Я сделаю заднебоковую торакотомию и медленно извлеку опухоль. I'll perform a posterolateral thoracotomy and slowly deliver the mass.
Я сделаю пилатес по видео. I have to do my video Pilates.
Я из тебя сделаю бойца. I will make a swordsman of you yet.
Я сделаю тест на растяжение. I'm gonna do a provocative traction test.
Я тебе сделаю модель самолёта. I'll make you a model plane.
Позволь, я сделаю тебе прическу? Will you let me do your hair?
Что если я сделаю ошибку? What if I make a mistake?
Вот как я это сделаю. So here's me doing it.
Я пойду сделаю кофейный пирог. I am gonna go make a coffee cake.
я сделаю все что смогу I'll do everything I can
Эй, я сделаю тебе коктейль. Hey, i'll make you a smoothy.
И сделаю это с апломбом. And I shall do it with aplomb.
Я сделаю из тебя мужчину. I will make a man of you.
Я сделаю тебе прическу, Бэт. I will do your hair, Bette.
Я с радостью сделаю пожертвование. I will gladly make a donation.
Я сделаю тебе одолжение, Молоток. I will do you a favour, Mullet.
Сделаю тебе бутерброд с ветчиной. I'll make you a ham sandwich.
Я думаю я это сделаю I think I will do it .
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!