Примеры употребления "сделала" в русском с переводом "make"

<>
Да, я сделала свой выбор. Yeah, I made a judgment call.
Я сделала тебе французский тост. I made you French toast.
Однажды она даже сделала витраж. Once she made a stained glass window.
Думаю, я сделала ошибку, Марвин. I think I made a mistake, Marvin.
Я сделала тосты по-французски. I made French toast.
Мэри сделала лёгкое движение головой. Mary made a slight motion with her head.
Я сделала ошибку, придя сюда. I made a mistake coming here.
Я сделала котлету по-киевски. I've made chicken Kyiv.
Я думаю, я сделала ошибку. I think I made a mistake.
Я сделала три вида булочек. I made three types of scones.
И возможно я сделала ошибку. And it's possible I made a mistake.
Я сделала ошибку, сказав "нет". I made the mistake of saying no.
Я сделала тебе куриный салат. I made you some chicken salad.
Я знал, она сделала ошибку. I knew she'd make a mistake.
Это ты сделала первый шаг? I mean, did you make the first move?
Я сделала это в столярной. I made it in the woodshop.
Сделала агрессивное предложение о выкупе. They made an aggressive buyout proposal.
БЕРЛИН - Германия сделала свой выбор. BERLIN - Germany has made its choice.
Марта сделала самые вкусные профитроли. Martha made the most delicate profiteroles.
Потом я сделала следующую фотографию. And then I was sort of making imagery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!