Примеры употребления "сделала" в русском с переводом "do"

<>
Я сделала вам огромную услугу. I did you a huge favour.
Я только что сделала причёску. I've just done my hair.
Ты сделала слишком много хорошего. You've done too much good.
А ты сделала домашнее задание. You really did your homework.
Журналист: Она сделала котёнку больно? Did she hurt that kitten?
Япония уже сделала свой вклад. Japan has done its part.
Я сделала анализ на токсины. I did a tox screen.
Я что-то сделала неправильно? Did I do something wrong?
Но она этого не сделала. But it has not done that.
И я сделала ей прическу. And did her hair.
Она как раз сделала прическу. She just got her hair done.
Смотри, что ты сделала, Сид! Look what you did, Syd!
И первое, что она сделала, And this was the first thing she did.
Но она сделала это самостоятельно. But she did it all on her own.
Черт, я снова это сделала. Oh, blimey, I've done it again.
Зачем ты это сделала, Сид? Why did you do that, Syd?
Полоску сбоку тоже она сделала? Did she put the streak in the side as well?
Доктор Пирс сделала всё возможное. Dr. Pierce did everything in her power.
Я думаю, Грюнвальд сделала это. I think Grunwald did it.
Я с радостью это сделала. I've done very tastefully.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!