Примеры употребления "сдать экзамен экстерном" в русском

<>
Если бы она не изучала здесь английский, она бы не смогла сдать экзамен. If she had not studied English here, she could not have passed the examination.
Он усердно занимался, чтобы сдать экзамен. He worked hard in order to pass the examination.
Без сомнения ты сможешь сдать экзамен. No doubt you will be able to pass the examination.
В школе летчиков меня чуть было не признали непригодным из-за того, что я не мог сдать экзамен по плаванию. Back in flight school, I almost washed out because I couldn’t pass the swimming test.
Сдать экзамен YouTube Certified. You'll be enrolled in the YouTube Certified exam.
Если с первой попытки сдать экзамен не получилось, вы сможете попробовать ещё два раза. If you don't pass the exam, you can attempt it 2 more times.
Да, позволить ему сдать экзамен. Yes, let him take the exam.
На ней я приехал, чтобы сдать экзамен на копа. I drove it to take the police exam.
Но и этот окунь, умей он держать ручку, тоже мог бы сдать экзамен. But this sea bass here, if he could use a pen, could take the exam, too.
Не всем дано сдать экзамен. Not everybody's a test taker.
Ты думала, я не смогу сдать экзамен? You thought I couldn't pass my exam?
Почему Вы позволили этому грубияну сдать экзамен? Why did you agree to let this ruffian take the exam?
Я хочу сдать экзамен завтра. I want to take the exam tomorrow.
Мне нужно сдать экзамен сегодня, в полдень, Мой компьютер только что поломался И я потеряла все мои данные. I have an exam this afternoon, my computer just froze and I lost all my notes.
А вы не хотите сдать экзамен сейчас? Why don't you take Matric now?
Почему бы тебе не сдать экзамен и устроится на госслужбу в ITC? Why don't you take the civil service exam and get on the ITC?
У него нет шансов сдать экзамен на сержанта. There's no way he can pass that sergeant exam.
Также вам придется сдать экзамен на нелюбовь к человеческой крови. You'll also be conditioned to dislike human blood.
Я могу сдать экзамен и жить себе счастливо! So I can pass the exam and live happily by myself!
Даже сомнительный тип может сдать экзамен! Even a dubious kid can take the exam!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!