Примеры употребления "связью" в русском с переводом "relation"

<>
Изложив аргументы в пользу ограничения системы информации по устойчивому развитию лишь природным капиталом и его связью с развитием человека, теперь мы вернемся к определению видов природного капитала. Having argued for a restriction of the sustainable development information system to just natural capital and its relation to human development, we return now to defining the types of natural capital.
Кроме того, сельскохозяйственный отдел теперь создал небольшую группу по маркетингу и связью с заказчиками, которая способна обрабатывать многие специальные запросы, в частности внутренние запросы, поступающие от сотрудников региональных отделений. The Agricultural Division has also now created a small Marketing and Customer Relations unit which can handle many ad hoc inquiries, particularly internal requests from regional office staff members.
Определение общих параметров связей операции Define an overview of operation relations
Связь — Соглашение о сервисном обслуживании Relation – Service agreement
Создание связей задач обслуживания [AX 2012] Create service task relations [AX 2012]
Создание связей объектов обслуживания [AX 2012] Create service object relations [AX 2012]
В поле Тип связи выберите Поставщик. In the Relation type field, select Vendor.
Добавление требований ресурсов в связи операции Add resource requirements to operation relations
Это не требует связи с работником. This does not require a relation to a worker.
Так значить не было сексуальной связи? So there were no sexual relations?
В группе Внешние связи выберите Добавить. Under External relations, click Add.
Создание связи с соглашением на обслуживание Create a relation with a service agreement
В форме Пользовательские связи выберите Создать. In the User relations form, click New.
Создание связи профилей для группы профилей Create a profile relation for a profile group
Добавление описательной информации в связи операции Add descriptive information to operation relations
Создание связи с заказом на обслуживание Create a relation with a service order
Старший менеджер по связям с общественностью. Senior manager of public relations.
О связях объектов обслуживания [AX 2012] About service object relations [AX 2012]
Просмотр связей с заказами, которые уже утверждены. View relations to orders that are already approved.
Это аналогично удалению возможности из связи маршрута. This has the same effect as removing the capability from the route relation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!